Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Turco-Búlgaro - saglik sertifikasi main mensesi veteriner...
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Frase
Título
saglik sertifikasi main mensesi veteriner...
Texto
Enviado por
nikiniki
Idioma de origem: Turco
saglik sertifikasi main mensesi veteriner sertifikasi CMR nin 13 numarasindaki haneye vagon car int transport co yazilicaktir
Notas sobre a tradução
saglik sertifikasi
Título
ЗДРÐВЕРСЕРТИФИКÐТ
Tradução
Búlgaro
Traduzido por
hasibe_basri
Idioma alvo: Búlgaro
ЗДРÐÐ’ÐИЯТ СЕРТИФИКÐТ И СЕРТИФИКÐТЪТ ОТ ВЕТЕРИÐÐРЯ "VAGON CAR INT TRANSPORT" ЩЕ СЕ ВПИШЕ Ð’ 13-ТРКЛЕТКРВ ЧМР-ТО.
Último validado ou editado por
ViaLuminosa
- 29 Setembro 2008 15:27
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
14 Setembro 2008 09:12
FIGEN KIRCI
Número de Mensagens: 2543
-има проблем в изречението на турÑки.
- оÑвен 'vagon car int transport co' има още един английÑки термин 'main menses'.