Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Francês-Italiano - Mes salutations de Pologne
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Mes salutations de Pologne
Texto
Enviado por
giuseppemondelli64
Idioma de origem: Francês Traduzido por
Angelus
Mes salutations de Pologne à J. et W.
Le temps est mauvais.
J'ai une gueule de bois parce que je suis allé m'éclater avec T.
Bises de D.
Dois-je encore t'apporter quelque chose ?
Título
Saluti dalla Polonia
Tradução
Italiano
Traduzido por
diablita
Idioma alvo: Italiano
I miei saluti dalla Polonia a j. e a W.
Il tempo è brutto.
Ho i postumi di una sbornia perchè me la sono spassata con T.
Bacini da D.
Devo portarti ancora qualcosa?
Último validado ou editado por
Ricciodimare
- 29 Agosto 2008 14:39