Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Inglês-Grego antigo - All you need is love.
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Pensamentos
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
All you need is love.
Texto
Enviado por
myself
Idioma de origem: Inglês
All you need is love.
Título
Εἴ τι δέῃ ἡ ἀγάπη á¼ÏƒÏ„ίν
Tradução
Grego antigo
Traduzido por
Aneta B.
Idioma alvo: Grego antigo
Εἴ τι δέῃ ἡ ἀγάπη á¼ÏƒÏ„ίν
Notas sobre a tradução
Admin's note :
Poll was set by an admin because a lack of expert in the target-language. Evaluation will be done together with experts who know the target-language
Último validado ou editado por
Francky5591
- 30 Outubro 2009 16:26
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
1 Março 2009 16:14
BERFÄ°N
Número de Mensagens: 9
bu cümle yanlış çevrilmiş doğrusu:omnia,quorum eges,amor est.