Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Inglês-Português brasileiro - You are out of your mind I think
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Frase
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
You are out of your mind I think
Texto
Enviado por
alessandra damasceno
Idioma de origem: Inglês Traduzido por
Macondo
You are out of your mind, I think
Título
Você está fora de si, eu acho.
Tradução
Português brasileiro
Traduzido por
Howenda
Idioma alvo: Português brasileiro
Você está fora de si, eu acho.
Último validado ou editado por
Angelus
- 14 Dezembro 2008 12:31
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
12 Dezembro 2008 22:25
melissacuvice
Número de Mensagens: 2
Expressa o significado