Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Inglese-Portoghese brasiliano - You are out of your mind I think
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Frase
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
You are out of your mind I think
Testo
Aggiunto da
alessandra damasceno
Lingua originale: Inglese Tradotto da
Macondo
You are out of your mind, I think
Titolo
Você está fora de si, eu acho.
Traduzione
Portoghese brasiliano
Tradotto da
Howenda
Lingua di destinazione: Portoghese brasiliano
Você está fora de si, eu acho.
Ultima convalida o modifica di
Angelus
- 14 Dicembre 2008 12:31
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
12 Dicembre 2008 22:25
melissacuvice
Numero di messaggi: 2
Expressa o significado