Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Англійська-Португальська (Бразилія) - You are out of your mind I think
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Наука
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
You are out of your mind I think
Текст
Публікацію зроблено
alessandra damasceno
Мова оригіналу: Англійська Переклад зроблено
Macondo
You are out of your mind, I think
Заголовок
Você está fora de si, eu acho.
Переклад
Португальська (Бразилія)
Переклад зроблено
Howenda
Мова, якою перекладати: Португальська (Бразилія)
Você está fora de si, eu acho.
Затверджено
Angelus
- 14 Грудня 2008 12:31
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
12 Грудня 2008 22:25
melissacuvice
Кількість повідомлень: 2
Expressa o significado