Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Texto Original - Grego - Που εισαι ρε φιλαρακι? Εχεις καιρο να μπεις μεσα....

Estado atualTexto Original
Este texto está disponível nas seguintes línguas : GregoInglês

Categoria Bate-papo

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Που εισαι ρε φιλαρακι? Εχεις καιρο να μπεις μεσα....
Texto a ser traduzido
Enviado por poupas amarelo
Idioma de origem: Grego

Που εισαι ρε φιλαρακι? Εχεις καιρο να μπεις μεσα. Συμβαινει κατι γιατι δεν σε εβλεπα καλα τελευταια? Δεν πιστευω να κανεις καμια τρελα για το θεμα που λεγαμε θα εισαι μαλακας. Παρε τηλεφωνο περιμενω και ψυχραιμια.
20 Fevereiro 2009 22:01