Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - Yunanca - Που εισαι ρε φιλαρακι? Εχεις καιρο να μπεις μεσα....

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Yunancaİngilizce

Kategori Chat / Sohbet

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Που εισαι ρε φιλαρακι? Εχεις καιρο να μπεις μεσα....
Çevrilecek olan metin
Öneri poupas amarelo
Kaynak dil: Yunanca

Που εισαι ρε φιλαρακι? Εχεις καιρο να μπεις μεσα. Συμβαινει κατι γιατι δεν σε εβλεπα καλα τελευταια? Δεν πιστευω να κανεις καμια τρελα για το θεμα που λεγαμε θα εισαι μαλακας. Παρε τηλεφωνο περιμενω και ψυχραιμια.
20 Şubat 2009 22:01