Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Grego-Inglês - να σε παÏο τιλεφονο; ειμαι σπιτι μονι ναι και...
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
να σε παÏο τιλεφονο; ειμαι σπιτι μονι ναι και...
Texto
Enviado por
maryarada
Idioma de origem: Grego
να σε παÏο τιλεφονο;
ειμαι σπιτι μονι
ναι και βεβαια αν δεν το ειδα αÏγα
Título
can I call you?I'm home alone...
Tradução
Inglês
Traduzido por
bouboukaki
Idioma alvo: Inglês
can I call you?
I'm home alone
yes, sure, if I didn't see this too late
Último validado ou editado por
lilian canale
- 29 Agosto 2009 12:31