Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Italiano-Inglês - Saro' immersa negli impegni e nell'ostentazione...
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Esporte
Título
Saro' immersa negli impegni e nell'ostentazione...
Texto
Enviado por
ter6
Idioma de origem: Italiano
Saro' immersa negli impegni e
nell'ostentazione delle mie medaglie.
Título
I will always be immersed in the commitments and the affectation...
Tradução
Inglês
Traduzido por
jedi2000
Idioma alvo: Inglês
I will always be immersed in the commitments and the affectation of my medals.
Notas sobre a tradução
The subject (I) is a woman.
Último validado ou editado por
lilian canale
- 26 Agosto 2009 13:44