Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Italia-Angla - Saro' immersa negli impegni e nell'ostentazione...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: ItaliaAngla

Kategorio Sportoj

Titolo
Saro' immersa negli impegni e nell'ostentazione...
Teksto
Submetigx per ter6
Font-lingvo: Italia

Saro' immersa negli impegni e
nell'ostentazione delle mie medaglie.

Titolo
I will always be immersed in the commitments and the affectation...
Traduko
Angla

Tradukita per jedi2000
Cel-lingvo: Angla

I will always be immersed in the commitments and the affectation of my medals.
Rimarkoj pri la traduko
The subject (I) is a woman.
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 26 Aŭgusto 2009 13:44