Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Latim-Inglês - sed conveniens ordo nequaquam est.
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Título
sed conveniens ordo nequaquam est.
Texto
Enviado por
jairhaas
Idioma de origem: Latim
sed conveniens ordo nequaquam est.
Título
but it is not the proper order at all.
Tradução
Inglês
Traduzido por
Aneta B.
Idioma alvo: Inglês
but it is not the proper order at all.
Último validado ou editado por
lilian canale
- 16 Outubro 2009 00:23