Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Llatí-Anglès - sed conveniens ordo nequaquam est.
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Títol
sed conveniens ordo nequaquam est.
Text
Enviat per
jairhaas
Idioma orígen: Llatí
sed conveniens ordo nequaquam est.
Títol
but it is not the proper order at all.
Traducció
Anglès
Traduït per
Aneta B.
Idioma destí: Anglès
but it is not the proper order at all.
Darrera validació o edició per
lilian canale
- 16 Octubre 2009 00:23