Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texto Original - Francês - Ma meilleure amie, mon mari, une collègue,...
Estado atual
Texto Original
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Título
Ma meilleure amie, mon mari, une collègue,...
Texto a ser traduzido
Enviado por
paty62
Idioma de origem: Francês
Ma meilleure amie, mon mari, une collègue, je ne sais toujours pas qui peut se libérer pour 15 jours, j'attends de savoir.
Último editado por
Francky5591
- 2 Outubro 2010 17:39
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
2 Outubro 2010 21:57
Francky5591
Número de Mensagens: 12396
- Les phrases commencent avec une majuscule (donc "Ma meilleure amie"
- "qui peu
t
se libérer (3ème personne du singulier)
S'il vous plaît, veuillez rectifier, merci.