Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Português europeu-Búlgaro - Olá E.Teria muito gosto em ser o teu ...
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Escrita livre
Título
Olá E.Teria muito gosto em ser o teu ...
Texto
Enviado por
Paulo Ramos
Idioma de origem: Português europeu
Olá E.
Teria muito gosto em ser o teu acompanhante à festa da tua amiga.
Outras oportunidades virão, com certeza.
Um beijo.
Paulo
Notas sobre a tradução
E. = female name
Título
Здравей Е.Много ще Ñе радвам
Tradução
Búlgaro
Traduzido por
addicted_0
Idioma alvo: Búlgaro
Здравей Е.
Много ще Ñе радвам да те придружа на партито на твоÑта приÑтелка.
Ð¡ÑŠÑ ÑигурноÑÑ‚ ще има и други възможноÑти.
Целувки.
Пауло
Último validado ou editado por
ViaLuminosa
- 18 Outubro 2012 10:18