Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Texto Original - Grego - εσυ δεν κοιμασαι με το Solon 2 χρονια. Εγω επι...

Estado atualTexto Original
Este texto está disponível nas seguintes línguas : GregoInglês

Categoria Bate-papo

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
εσυ δεν κοιμασαι με το Solon 2 χρονια. Εγω επι...
Texto a ser traduzido
Enviado por khalili
Idioma de origem: Grego

εσυ δεν κοιμασαι με το Solon 2 χρονια. Εγω επι χρονια, κοιμομασταν μια φορα το 3μηνο, μετα το 9μηνο και μετα το κοψαμε. Ξερουμε αν ο συντροφος μας μάς θελει ή οχι ή το κανει μετο ζορι. Ο Babis καταλαβαινε οτι του καθομαι και ουσιαστικα δεν το θελω πραγματικα
Θελω να πω οτι αυτη ξερει οτι ο σ ειναι κοντα της με το ζορι.
13 Março 2012 01:11