Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Originaltext - Griechisch - εσυ δεν κοιμασαι με το Solon 2 χρονια. Εγω επι...

momentaner StatusOriginaltext
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: GriechischEnglisch

Kategorie Chat

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
εσυ δεν κοιμασαι με το Solon 2 χρονια. Εγω επι...
Zu übersetzender Text
Übermittelt von khalili
Herkunftssprache: Griechisch

εσυ δεν κοιμασαι με το Solon 2 χρονια. Εγω επι χρονια, κοιμομασταν μια φορα το 3μηνο, μετα το 9μηνο και μετα το κοψαμε. Ξερουμε αν ο συντροφος μας μάς θελει ή οχι ή το κανει μετο ζορι. Ο Babis καταλαβαινε οτι του καθομαι και ουσιαστικα δεν το θελω πραγματικα
Θελω να πω οτι αυτη ξερει οτι ο σ ειναι κοντα της με το ζορι.
13 März 2012 01:11