Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Texto original - Griego - εσυ δεν κοιμασαι με το Solon 2 χρονια. Εγω επι...

Estado actualTexto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: GriegoInglés

Categoría Chat

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
εσυ δεν κοιμασαι με το Solon 2 χρονια. Εγω επι...
Texto a traducir
Propuesto por khalili
Idioma de origen: Griego

εσυ δεν κοιμασαι με το Solon 2 χρονια. Εγω επι χρονια, κοιμομασταν μια φορα το 3μηνο, μετα το 9μηνο και μετα το κοψαμε. Ξερουμε αν ο συντροφος μας μάς θελει ή οχι ή το κανει μετο ζορι. Ο Babis καταλαβαινε οτι του καθομαι και ουσιαστικα δεν το θελω πραγματικα
Θελω να πω οτι αυτη ξερει οτι ο σ ειναι κοντα της με το ζορι.
13 Marzo 2012 01:11