Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Inglês-Persa (farsi) - It is found that 5%CuO ...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : InglêsPersa (farsi)

Categoria Ciência

Título
It is found that 5%CuO ...
Texto
Enviado por ali.chemistry
Idioma de origem: Inglês

It is found that 5%CuO nanoparticle/epoxy nancomposite showed the best thermal properties via calorimetry analysis due to homogeneous dispersion of nanofillers. The nanocomposite
exhibited an increase in storage modulus, glass transition temperature, and cross-link density from the pure epoxy system. Thermo-oxidative degradation of the cured epoxy systems with 5% and without CuO nanoparticles was studied by thermogravimetry analysis to determine
the reaction mechanism in air. T
Notas sobre a tradução
Hi, thanks for your help...
This technical text is in the field of chemistry...

Título
مشخص شده است که نانو
Tradução
Persa (farsi)

Traduzido por salimworld
Idioma alvo: Persa (farsi)

مشخص شده است که نانو ذره/نانو کامپوزیت CuO 5% بهترین خصوصیات گرمایی را در تحلیل گرماسنجی در رابطه با پراکندگی پرکننده های نانوی همگن از خود نشان می دهد. نانو کامپوزیت در مدول ذخیره سازی، دمای گذار شیشه، چگالی میان پیوندی از سیستم اپوکسی خالص افزایش نشان داد. تخریب ترمو-اکسایشی سیستم های اپوکسی سخت شده با نانو ذره های CuO 5% و بدون آن به وسیله تحلیل گرمایی-گرانروی سنجی برای تعیین مکانیزم واکنش در هوا مطالعه شد.
Último validado ou editado por salimworld - 21 Fevereiro 2013 14:45