Tradução - Sueco-Polonês - Hej MariaEstado atual Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria Carta / Email - Casa / Família | | | Idioma de origem: Sueco
Jag ska snart flytta från huset på Runslingan. Sista gången som du kan komma till mig är 31 oktober.
Jag vill tacka dig för det fina arbetet som du har gjort hos mig.
Ett stort tack.
Många hälsningar
|
|
| | TraduçãoPolonês Traduzido por wingy | Idioma alvo: Polonês
Wkrótce przeprowadzam się z domu do Runslingan. Najpóźniej możesz przyjść do mnie 31-go października. Pragnę podziękować Ci za świetną pracę, jaką u mnie wykonałaś. Wielkie dzięki. Duże pozdrowienia. |
|
Último validado ou editado por dariajot - 15 Agosto 2007 07:50
|