Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Dinamarquês-Sueco - Du er min, jeg elsker dig

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : DinamarquêsSueco

Categoria Poesia - Amor / Amizade

Título
Du er min, jeg elsker dig
Texto
Enviado por CasperDK
Idioma de origem: Dinamarquês

Du er min
jeg elsker dig,
også selvom du bor langt fra mig,
så er du altid i mit hjerte,
og får mig til at glemme alt smerte.
Jeg kunne leve med dig til evig tid,
for du er altid så sød og blid.
Og når jeg i dine øjne ser,
så ved jeg ikke hvad der sker,
Jeg er vildt forelsket,
og vil aldrig glemme dig,
jeg håber snart at se dig,
og at du savner mig.
Notas sobre a tradução
dette er et kærligheds digt.

Título
Du är min, jag älskar dig
Tradução
Sueco

Traduzido por Mats Fondelius
Idioma alvo: Sueco

Du är min
jag älskar dig,
även om du bor långt från mig,
så är du alltid i mitt hjärta,
och får mig att glömma all smärta.
Jag skulle kunna leva med dig förevigt,
för du är alltid så söt och öm.
Och när jag i dina ögon ser,
så vet jag inte vad som sker,
Jag är vansinnigt förälskad,
och vill aldrig glömma dig,
jag hoppas att snart få se dig,
och att du saknar mig.
Último validado ou editado por Porfyhr - 29 Julho 2007 19:29