Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Deens-Zweeds - Du er min, jeg elsker dig

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: DeensZweeds

Categorie Poëzie - Liefde/Vriendschap

Titel
Du er min, jeg elsker dig
Tekst
Opgestuurd door CasperDK
Uitgangs-taal: Deens

Du er min
jeg elsker dig,
også selvom du bor langt fra mig,
så er du altid i mit hjerte,
og får mig til at glemme alt smerte.
Jeg kunne leve med dig til evig tid,
for du er altid så sød og blid.
Og når jeg i dine øjne ser,
så ved jeg ikke hvad der sker,
Jeg er vildt forelsket,
og vil aldrig glemme dig,
jeg håber snart at se dig,
og at du savner mig.
Details voor de vertaling
dette er et kærligheds digt.

Titel
Du är min, jag älskar dig
Vertaling
Zweeds

Vertaald door Mats Fondelius
Doel-taal: Zweeds

Du är min
jag älskar dig,
även om du bor långt från mig,
så är du alltid i mitt hjärta,
och får mig att glömma all smärta.
Jag skulle kunna leva med dig förevigt,
för du är alltid så söt och öm.
Och när jag i dina ögon ser,
så vet jag inte vad som sker,
Jag är vansinnigt förälskad,
och vill aldrig glömma dig,
jag hoppas att snart få se dig,
och att du saknar mig.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Porfyhr - 29 juli 2007 19:29