Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Inglês-Polonês - Translation-information-translator

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : InglêsGregoAlemãoTurcoCatalãoJaponêsEspanholRussoEsperantoFrancêsItalianoLituanoBúlgaroRomenoÁrabePortuguês europeuHebraicoAlbanêsPolonêsEstonianoSérvioSuecoChinês simplificadoChinês tradicionalDinamarquêsFinlandêsHúngaroCroataNorueguêsCoreanoTchecoPersa (farsi)EslovacoAfricânerMongolTailandêsVietnamita
Traduções solicitadas: KlingonUrduCurdoIrlandês

Categoria Explanações - Computadores / Internet

Título
Translation-information-translator
Texto
Enviado por cucumis
Idioma de origem: Inglês

To get an accurate translation, please give details of any ambiguous words and any information which could help the translator

Título
Dwuznaczne wyrazy
Tradução
Polonês

Traduzido por civic2
Idioma alvo: Polonês

Aby uzyskać dokładne tłumaczenie, prosimy wyjaśnić dwuznaczne wyrazy i podać niezbędne informacje, które pomogą w tłumaczeniu
29 Setembro 2005 11:04