Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -ポーランド語 - Translation-information-translator

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 ギリシャ語ドイツ語トルコ語カタロニア語日本語スペイン語ロシア語エスペラントフランス語イタリア語リトアニア語ブルガリア語ルーマニア語アラビア語ポルトガル語ヘブライ語アルバニア語ポーランド語エストニア語セルビア語スウェーデン語中国語簡体字中国語デンマーク語フィンランド語ハンガリー語クロアチア語ノルウェー語韓国語チェコ語ペルシア語スロバキア語アフリカーンス語モンゴル語タイ語ベトナム語
翻訳してほしい: クリンゴン語ウルドゥー語クルド語アイルランド語

カテゴリ 説明 - コンピュータ / インターネット

タイトル
Translation-information-translator
テキスト
cucumis様が投稿しました
原稿の言語: 英語

To get an accurate translation, please give details of any ambiguous words and any information which could help the translator

タイトル
Dwuznaczne wyrazy
翻訳
ポーランド語

civic2様が翻訳しました
翻訳の言語: ポーランド語

Aby uzyskać dokładne tłumaczenie, prosimy wyjaśnić dwuznaczne wyrazy i podać niezbędne informacje, które pomogą w tłumaczeniu
2005年 9月 29日 11:04