Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



74Traducció - Turc-Suec - Seni Seviyorum AÅžKIM

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcFrancèsCastellàAnglèsAlemanyBúlgarTurcItaliàPortuguèsNeerlandèsSuecRomanèsLituàXinèsFinèsXinès simplificatÀrabAlbanèsRusHebreuNoruecCatalàHongarèsIrlandèsEsperantoGrecEstoniàDanèsSerbiPortuguès brasilerAzerbaidjanèsUcraïnèsCroatPolonèsMacedoniJaponèsBosniLlatíBretóFeroèsTxecEslovacCoreàKlingonIndonesiLetóIslandèsLlengua persafrisóHindiMongolTailandèsCastellàAnglèsRus

Categoria Xat - Amor / Amistat

Títol
Seni Seviyorum AÅžKIM
Text
Enviat per armagankose
Idioma orígen: Turc

Seni Seviyorum AÅžKIM
Notes sobre la traducció
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.


Títol
Jag älskar dig käraste.
Traducció
Suec

Traduït per cyanna
Idioma destí: Suec

Jag älskar dig käraste.
Darrera validació o edició per cucumis - 6 Novembre 2005 10:26





Darrer missatge

Autor
Missatge

23 Març 2008 19:50

ATASAGUNÄ°LETÄ°SÄ°M
Nombre de missatges: 3
dünya tatlısı biricik aşkım

25 Març 2008 00:26

Tantine
Nombre de missatges: 2747
Hi ATASAGUNÄ°LETÄ°SÄ°M

Can you tell us what is wrong here in English?

Hi pommes-frites

Could you ask ATASAGUNÄ°LETÄ°SÄ°M what the problem is, or ar least tell me what he is saying? Thanks a lot.

Bises
Tantine




CC: p0mmes_frites

27 Març 2008 10:38

ATASAGUNÄ°LETÄ°SÄ°M
Nombre de missatges: 3
dünya tatlısı biricik aşkım canım kadınım aşkım her şeyim seni çok seviyorum

27 Març 2008 11:02

ATASAGUNÄ°LETÄ°SÄ°M
Nombre de missatges: 3
dünya tatlısı biricik aşkım canım kadınım aşkım her şeyim seni çok seviyorum