Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Anglès-Suec - Wow Algeria! Bravo to you and to your men to...
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Poesia
Títol
Wow Algeria! Bravo to you and to your men to...
Text
Enviat per
alireza
Idioma orígen: Anglès
Wow Algeria! Bravo to you and to your men
to you and to your noble hero men
you put dust on your enemies if you wish to stand up;
but you never let the dust of dishonor to sit on your clothes
Títol
Häftigt Algeriet!
Traducció
Suec
Traduït per
pias
Idioma destí: Suec
Häftigt Algeriet! Bravo till er och till era män
till er och till era ädla heroiska män
ni strör damm över era fiender om ni önskar att stå upp;
men ni låter aldrig dammet av vanära sätta sig i era kläder
Darrera validació o edició per
Piagabriella
- 17 Febrer 2008 21:40