Traducció - Anglès-Turc - in mediaEstat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:  
Categoria Pensaments - Noticies / Assumptes actuals  La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | | | Idioma orígen: Anglès
Are the attorney firings utterly insignificant... or completely irrelevant? |
|
| Avukatların iÅŸten çıkarılması çok mu anlamsız yoksa tamamen alakasız mı? | | Idioma destí: Turc
Avukatların işten çıkarılması çok mu anlamsız yoksa tamamen alakasız mı? |
|
Darrera validació o edició per FIGEN KIRCI - 27 Abril 2008 15:08
|