Übersetzung - Englisch-Türkisch - in mediamomentaner Status Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:  
Kategorie Gedanken - Nachrichten / Laufende Geschäfte  Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung. | | | Herkunftssprache: Englisch
Are the attorney firings utterly insignificant... or completely irrelevant? |
|
| Avukatların iÅŸten çıkarılması çok mu anlamsız yoksa tamamen alakasız mı? | ÜbersetzungTürkisch Übersetzt von furkann | Zielsprache: Türkisch
Avukatların işten çıkarılması çok mu anlamsız yoksa tamamen alakasız mı? |
|
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von FIGEN KIRCI - 27 April 2008 15:08
|