Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Lituà-Anglès - taigis siais laikais technika stebuklinga.... tik...
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
taigis siais laikais technika stebuklinga.... tik...
Text
Enviat per
Francky5591
Idioma orígen: Lituà
taigis siais laikais technika stebuklinga.... tik jau nesakyk, kad tavo nuotraukeles prastesnes.
Títol
So nowadays technology is magic...only...
Traducció
Anglès
Traduït per
amazonee
Idioma destí: Anglès
So, nowadays technology is magic... Just don't say that your pictures are worse.
Darrera validació o edició per
lilian canale
- 26 Octubre 2008 12:49
Darrer missatge
Autor
Missatge
24 Octubre 2008 18:28
ollka
Nombre de missatges: 149
technology, not technique