Traducció - Francès-Polonès - Je suis vraiment désolé de m'être conduit de...Estat actual Traducció
Categoria Vida quotidiana | Je suis vraiment désolé de m'être conduit de... | | Idioma orígen: Francès
Je suis vraiment désolé de m'être conduit de facon stupide. Je le regrette beaucoup et j'espère que tu pourras me pardonner. |
|
| Jest mi naprawdÄ™ przykro... | | Idioma destí: Polonès
Jest mi naprawdę przykro, że zachowałem się w taki głupi sposób. Bardzo tego żałuję i mam nadzieję, że mi wybaczysz. |
|
Darrera validació o edició per Edyta223 - 9 Gener 2009 11:00
Darrer missatge | | | | | 3 Desembre 2008 06:27 | | fracoNombre de missatges: 6 | Jest mi niezmiernie przykro z powodu mego zachowania. Wyrażam skruchę i wierzę że możesz mi przebaczyć. |
|
|