Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - フランス語-ポーランド語 - Je suis vraiment désolé de m'être conduit de...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: フランス語リトアニア語ポーランド語

カテゴリ 日常生活

タイトル
Je suis vraiment désolé de m'être conduit de...
テキスト
nafek様が投稿しました
原稿の言語: フランス語

Je suis vraiment désolé de m'être conduit de facon stupide. Je le regrette beaucoup et j'espère que tu pourras me pardonner.

タイトル
Jest mi naprawdÄ™ przykro...
翻訳
ポーランド語

Aneta_88様が翻訳しました
翻訳の言語: ポーランド語

Jest mi naprawdę przykro, że zachowałem się w taki głupi sposób. Bardzo tego żałuję i mam nadzieję, że mi wybaczysz.
最終承認・編集者 Edyta223 - 2009年 1月 9日 11:00





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 12月 3日 06:27

fraco
投稿数: 6
Jest mi niezmiernie przykro z powodu mego zachowania. Wyrażam skruchę i wierzę że możesz mi przebaczyć.