Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Suec-Anglès - UmeÃ¥ har sökt att bli kulturhuvudstad 2014.

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: SuecAnglès

Categoria Diaris - Exploració / Aventura

Títol
Umeå har sökt att bli kulturhuvudstad 2014.
Text
Enviat per piasan
Idioma orígen: Suec

Umeå har sökt att bli kulturhuvudstad 2014.
Deligationen blev glada när juryns ordförande Robert Scott meddelande att de kommit till final tillsammans med Lund. Vi får nu vänta med spänning hur det går för Umeå, men vi får vänta ända till september innan vi får veta vem som vunnit.

Títol
Umeå
Traducció
Anglès

Traduït per lunatunes
Idioma destí: Anglès

Umeå has applied to become the cultural capital of the year 2014. The delagation was pleased when the spokesman of the jury, Robert Scott, announced that they were accepted for the finals along with Lund. Now we´ll have to wait anxiously to know how Umeå will do. But we will have to wait until September when we will know who won.
Darrera validació o edició per lilian canale - 25 Desembre 2008 06:15