Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Suedeză-Engleză - UmeÃ¥ har sökt att bli kulturhuvudstad 2014.

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: SuedezăEngleză

Categorie Ziare - Explorare/Aventură

Titlu
Umeå har sökt att bli kulturhuvudstad 2014.
Text
Înscris de piasan
Limba sursă: Suedeză

Umeå har sökt att bli kulturhuvudstad 2014.
Deligationen blev glada när juryns ordförande Robert Scott meddelande att de kommit till final tillsammans med Lund. Vi får nu vänta med spänning hur det går för Umeå, men vi får vänta ända till september innan vi får veta vem som vunnit.

Titlu
Umeå
Traducerea
Engleză

Tradus de lunatunes
Limba ţintă: Engleză

Umeå has applied to become the cultural capital of the year 2014. The delagation was pleased when the spokesman of the jury, Robert Scott, announced that they were accepted for the finals along with Lund. Now we´ll have to wait anxiously to know how Umeå will do. But we will have to wait until September when we will know who won.
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 25 Decembrie 2008 06:15