Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Suec-Italià - till älsklingen
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Títol
till älsklingen
Text
Enviat per
lilli
Idioma orígen: Suec
Jag älskar dig. Och jag vill leva med dig, du är den underbaraste jag vet. Jag vill aldrig skilljas ifrån dig. du är mitt allt
Títol
Ti amo.
Traducció
Italià
Traduït per
lilian canale
Idioma destí: Italià
Ti amo. E voglio vivere con te, tu sei la più meravigliosa che io conosco. Vorrei non separarmi mai da te. Sei il mio tutto.
Darrera validació o edició per
ali84
- 19 Febrer 2009 21:13