Traducció - Feroès-Anglès - Nú skjótt?Estat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:  
Categoria Discurs - Vida quotidiana  La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | | | Idioma orígen: Feroès
1 Nú skjótt?
2 áðrenn tú fert ? nært tú tað ?
3 Sunnudagin, so...frÃggjadagin? Eg havi annars frà so allir hesir dagarnir passa mær fÃnt! | | all kinds of eng
(Bamsa -> diacritical marks added) |
|
| | | Idioma destí: Anglès
1 Now, soon? 2 Before you leave? Do you reach it? 3 Sunday, then ... Friday? Otherwise I am free so all of these days are ok for me! |
|
Darrera validació o edició per lilian canale - 26 Agost 2009 13:41
|