Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Italià-Anglès - il peggior passo 'e quello dell'uscio
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Títol
il peggior passo 'e quello dell'uscio
Text
Enviat per
pariklas
Idioma orígen: Italià
il peggior passo 'e quello dell'uscio
Títol
The worst step is the exit
Traducció
Anglès
Traduït per
jedi2000
Idioma destí: Anglès
The worst step is the exit
Darrera validació o edició per
lilian canale
- 17 Agost 2009 01:03