Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Text original - Anglès - "God is my judge"

Estat actualText original
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsHebreu

Títol
"God is my judge"
Text a traduir
Enviat per dcurry
Idioma orígen: Anglès

"God is my judge"
Notes sobre la traducció
I have searched the website and found the two following translations, but their appears to be a letter difference and I wanted to make sure when put together what would be correct, however if this combination is wrong please let me know. Im wanting the poetic/biblical wording in the masculine. I have also had trouble putting this together with a more stylized fond, some of the letters I've looked up have the marks on the top and bottom of the letters and others do not. If anyone could be of assistance I would greatly appreciate it.


אֱלוֹהִים דָּן אוֹתִי (Elohim dan oti)

and

דָן אֹתִי הָאֵל (Dan Oti Ha-El)
Darrera edició per lilian canale - 20 Octubre 2009 11:58