Traducció - Polonès-Anglès - pozdrawiamEstat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria Carta / E-mail - Ordinadors / Internet | | | Idioma orígen: Polonès
Pozdrawiam milutko i niech w sercu będzie ci Lauro cieplutko. I jeszcze słodkiego caluska x |
|
| I warmly greet you and may your heart be warm... | | Idioma destí: Anglès
I warmly greet you and may your heart be warm, Laura. And yet have a sweet kiss |
|
Darrera validació o edició per lilian canale - 29 Gener 2010 13:14
|