Prevod - Poljski-Engleski - pozdrawiamTrenutni status Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija Pismo / E-mail - Kompjuteri / Internet | | | Izvorni jezik: Poljski
Pozdrawiam milutko i niech w sercu będzie ci Lauro cieplutko. I jeszcze słodkiego caluska x |
|
| I warmly greet you and may your heart be warm... | | Željeni jezik: Engleski
I warmly greet you and may your heart be warm, Laura. And yet have a sweet kiss |
|
Poslednja provera i obrada od lilian canale - 29 Januar 2010 13:14
|