Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Pola-Angla - pozdrawiam

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: PolaAngla

Kategorio Letero / Retpoŝto - Komputiloj / Interreto

Titolo
pozdrawiam
Teksto
Submetigx per Irishbokkie
Font-lingvo: Pola

Pozdrawiam milutko i niech w sercu będzie ci Lauro cieplutko. I jeszcze słodkiego caluska x

Titolo
I warmly greet you and may your heart be warm...
Traduko
Angla

Tradukita per Aneta B.
Cel-lingvo: Angla

I warmly greet you and may your heart be warm, Laura. And yet have a sweet kiss
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 29 Januaro 2010 13:14