Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Azerbaidjanès-Anglès - men seni sevirem bitanem, senin ...
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Xat - Societat / Gent / Política
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
men seni sevirem bitanem, senin ...
Text
Enviat per
mahadafd
Idioma orígen: Azerbaidjanès
men seni sevirem bitanem, senin menden niye zehlen gedir ki ?
Títol
I love you, my only one. Why do you hate me?
Traducció
Anglès
Traduït per
Sunnybebek
Idioma destí: Anglès
I love you, my only one. Why do you hate me?
Darrera validació o edició per
lilian canale
- 20 Febrer 2010 20:09
Darrer missatge
Autor
Missatge
20 Febrer 2010 11:11
lilian canale
Nombre de missatges: 14972
Hi yunatan,
Could you please check this translation?
Thanks in advance.
CC:
yunatan
20 Febrer 2010 16:59
yunatan
Nombre de missatges: 27
Hi Lilian
I just have a very tight schedule and many work trips. I wish one day I can visit Brazil too
:*
20 Febrer 2010 20:14
lilian canale
Nombre de missatges: 14972
Thanks for your input yunatan
Oh! You'll be welcome in Brazil like every foreigner is.