ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - アゼルバイジャン語-英語 - men seni sevirem bitanem, senin ...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
雑談 - 社会 / 人々 / 政治
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
men seni sevirem bitanem, senin ...
テキスト
mahadafd
様が投稿しました
原稿の言語: アゼルバイジャン語
men seni sevirem bitanem, senin menden niye zehlen gedir ki ?
タイトル
I love you, my only one. Why do you hate me?
翻訳
英語
Sunnybebek
様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語
I love you, my only one. Why do you hate me?
最終承認・編集者
lilian canale
- 2010年 2月 20日 20:09
最新記事
投稿者
投稿1
2010年 2月 20日 11:11
lilian canale
投稿数: 14972
Hi yunatan,
Could you please check this translation?
Thanks in advance.
CC:
yunatan
2010年 2月 20日 16:59
yunatan
投稿数: 27
Hi Lilian
I just have a very tight schedule and many work trips. I wish one day I can visit Brazil too
:*
2010年 2月 20日 20:14
lilian canale
投稿数: 14972
Thanks for your input yunatan
Oh! You'll be welcome in Brazil like every foreigner is.