Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Text original - Txec - Na tento e-mail prosÃm ...
Estat actual
Text original
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Na tento e-mail prosÃm ...
Text a traduir
Enviat per
lacklife
Idioma orígen: Txec
Na tento e-mail prosÃm neodpovÃdejte. Sloužà pouze pro VaÅ¡i informaci. - - -
Dobrý den,
toto je automatická odpovÄ›Ä systému LMC G2. DÄ›kujeme za Váš zájem a potvrzujeme, že VaÅ¡e odpovÄ›Ä na pozici Security Officer byla odeslána spoleÄnosti
Darrera edició per
Francky5591
- 26 Març 2010 11:04
Darrer missatge
Autor
Missatge
26 Març 2010 10:20
Francky5591
Nombre de missatges: 12396
I think it is rather Czech or Slovakian language than Serbian, please could one of you confirm, dear experts in Serbian?
Thanks a lot!
CC:
maki_sindja
Cinderella
Roller-Coaster
26 Març 2010 10:47
lacklife
Nombre de missatges: 1
Am rezolvat . Mea culpa Francky5591 era in ceha. Thanks
26 Març 2010 11:05
Francky5591
Nombre de missatges: 12396
Hi lacklife!
Thanks for your reply, I edited with the Czech language flag.
Have a nice day!