Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Turc-Romanès - bak,ben seni bütün kalbimle istiyorum.beni...
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Frase
Títol
bak,ben seni bütün kalbimle istiyorum.beni...
Text
Enviat per
ersanercel
Idioma orígen: Turc
bak,ben seni bütün kalbimle istiyorum.beni anlamanı bekliyorum.çünkü senden çok hoşlanıyorum.umarım beni anlarsın.
Títol
Uite, eu te vreau din toată inima.
Traducció
Romanès
Traduït per
kafeciko
Idioma destí: Romanès
Uite, eu te vreau din toată inima. Aştept să mă înţelegi, pentru că îmi placi foarte mult. Sper că mă vei înţelege.
Darrera validació o edició per
Freya
- 6 Abril 2010 09:15