쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 터키어-루마니아어 - bak,ben seni bütün kalbimle istiyorum.beni...
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
문장
제목
bak,ben seni bütün kalbimle istiyorum.beni...
본문
ersanercel
에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어
bak,ben seni bütün kalbimle istiyorum.beni anlamanı bekliyorum.çünkü senden çok hoşlanıyorum.umarım beni anlarsın.
제목
Uite, eu te vreau din toată inima.
번역
루마니아어
kafeciko
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 루마니아어
Uite, eu te vreau din toată inima. Aştept să mă înţelegi, pentru că îmi placi foarte mult. Sper că mă vei înţelege.
Freya
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2010년 4월 6일 09:15