Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Anglès-Àrab - proszÄ™ o przetÅ‚umaczenie
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Pensaments
Títol
proszę o przetłumaczenie
Text
Enviat per
prettyreckless
Idioma orígen: Anglès
Dream as if you`ll live forever, live as if you`ll die today.
Títol
اØلم كانك تعيش ابدا Ùˆ عش كانك تموت غدا
Traducció
Àrab
Traduït per
tarakbr
Idioma destí: Àrab
اØلم كانك تعيش ابدا
و عش كانك تموت اليوم
Darrera validació o edició per
jaq84
- 24 Octubre 2010 14:24