Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Text original - Serbi - ti tako lepo izgledas pa ako se

Estat actualText original
Aquest text està disponible en els següents idiomes: SerbiAnglès

Títol
ti tako lepo izgledas pa ako se
Text a traduir
Enviat per vladapn
Idioma orígen: Serbi

Ti tako lepo izgledaš, pa ako se još zaljubiš u mene i pri tome budeš veoma uporna, ja neću imati kud, ja ću morati da popustim

Notes sobre la traducció
Before edit : "ti tako lepo izgledas pa ako se jos zaljubis u mene i pri tome budes veoma uporna ja necu imati kud ja cu morati da popustim" <edit> </edit> (09/18/francky, thanks to Marija who provided us with a properly typed version.)
Darrera edició per Francky5591 - 18 Setembre 2010 14:28





Darrer missatge

Autor
Missatge

18 Setembre 2010 12:43

Francky5591
Nombre de missatges: 12396
Hi Marija!

Is this request understandable enough to be translated?

Thanks!

CC: maki_sindja

18 Setembre 2010 13:04

maki_sindja
Nombre de missatges: 1206
Yes, it is completely understandable.

I can add some diacritics but that's not so necessary.

"Ti tako lepo izgledaš, pa ako se još zaljubiš u mene i pri tome budeš veoma uporna, ja neću imati kud, ja ću morati da popustim."


19 Setembre 2010 13:28

vladapn
Nombre de missatges: 1
Dа ли неко може да преведе ову реченицу, јер је mi je potrebna
Unapred zahvalan,
Vladimir