Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Hebreu-Portuguès brasiler - ×’× ×›×™ ×לך ×‘×’×™× ×¦×œ×ž×•×ª ×œ× ×ירע רע
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Expressió
Títol
×’× ×›×™ ×לך ×‘×’×™× ×¦×œ×ž×•×ª ×œ× ×ירע רע
Text
Enviat per
hb06haim
Idioma orígen: Hebreu
×’× ×›×™ ×לך ×‘×’×™× ×¦×œ×ž×•×ª ×œ× ×ירע רע
Títol
embora eu caminhe pelo vale da sombra da morte, eu não temerei nenhum mal
Traducció
Portuguès brasiler
Traduït per
Menininha
Idioma destí: Portuguès brasiler
embora eu caminhe pelo vale da sombra da morte, eu não temerei nenhum mal
Darrera validació o edició per
milenabg
- 8 Juny 2007 14:23
Darrer missatge
Autor
Missatge
19 Juliol 2007 13:15
caosi
Nombre de missatges: 5
Ainda que eu ande pelo vale das sombras da morte, eu não temerei mal algum...