Traducció - Francès-Suec - je t'aime, tu me manque...Estat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:  
Categoria Vida quotidiana - Amor / Amistat  La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | je t'aime, tu me manque... | | Idioma orígen: Francès
je t'aime, tu me manque... | | Juste une phrase pour exprimer ce que je ressens... |
|
| Jag älskar dig och saknar dig... | | Idioma destí: Suec
Jag älskar dig och saknar dig... |
|
Darrera validació o edició per Porfyhr - 2 Agost 2007 22:56
|