Käännös - Ranska-Ruotsi - je t'aime, tu me manque...Tämänhetkinen tilanne Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:  
Kategoria Jokapäiväinen elämä - Rakkaus / Ystävyys  Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta. | je t'aime, tu me manque... | | Alkuperäinen kieli: Ranska
je t'aime, tu me manque... | | Juste une phrase pour exprimer ce que je ressens... |
|
| Jag älskar dig och saknar dig... | | Kohdekieli: Ruotsi
Jag älskar dig och saknar dig... |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Porfyhr - 2 Elokuu 2007 22:56
|